*[Jesus]*{“as he sowed!*Other seeds fell among thorns!*& the thorns grew up!*& choked them!*Other seeds fell on good soil!*& produced grain!*some a hundredfold!*some sixty!*some thirty!*He who has ears!*let him hear!"
*[Jesus]*{“as he sowed!*Other seeds fell among thorns!*& the thorns grew up!*& choked them!*Other seeds fell on good soil!*& produced grain!*some a hundredfold!*some sixty!*some thirty!*He who has ears!*let him hear!"
*[Jesus]*{“A sower as he sowed!*Other seeds fell on rocky ground!*where they did not have much soil!*& immediately they sprang up!*since they had no depth of soil!*but when the sun rose they were scorched!*& since they had no root!*they withered away!}*Other seeds fell among thorns!*& the thorns grew up!*& choked them!*Other seeds fell on good soil!*& produced grain!*some a hundredfold!*some sixty!*some thirty!
*[Jesus]*{“A sower went to sow!*& as he sowed!*some seeds fell along the path!*& the birds devoured them!}*& Other seeds fell on rocky ground!*where they did not have much soil!*& immediately they sprang up!*since they had no depth of soil!*but when the sun rose they were scorched!*& since they had no root!*they withered away!*Other seeds fell among thorns!*& the thorns grew up!*& choked them!
*[Jesus]*{he told parables!*saying!*“A sower went to sow!*& as he sowed!*some seeds fell along the path!*& the birds devoured them!}*& Other seeds fell on rocky ground!*where they did not have much soil!*& immediately they sprang up!*since they had no depth of soil!*but when the sun rose they were scorched!*& since they had no root!*they withered away!*Other seeds fell among thorns!*& the thorns grew up!*& choked them!
*[Jesus]*{he told them many things in parables!}*saying!*“A sower went out to sow!*& as he sowed!*some seeds fell along the path!*& the birds came!*& devoured them!*& Other seeds fell on rocky ground!*where they did not have much soil!*& immediately they sprang up!*since they had no depth of soil!*but when the sun rose they were scorched!*& since they had no root!*they withered away!
*[Jesus]*{sat beside the sea!*& crowds gathered about him!*so that he got into a boat!*& sat down!*& the crowd stood on the beach!*& he told them many things in parables!}*saying!*“A sower went out to sow!*& as he sowed!*some seeds fell along the path!*& the birds came!*& devoured them!*& Other seeds fell on rocky ground!*where they did not have much soil!*& immediately they sprang up!*since
*That same day Jesus went out of the house!*& sat beside the sea!*& great crowds gathered about him!*so that he got into a boat!*& sat down!*& the whole crowd stood on the beach!*& he told them many things in parables!*saying!*“A sower went out to sow!*& as he sowed!*some seeds fell along the path!*& the birds came!*& devoured them!*& Other seeds fell on rocky ground!
*The Parable of the Sower!
*That same day Jesus went out of the house!*& sat beside the sea!*& great crowds gathered about him!*so that he got into a boat!*& sat down!*& the whole crowd stood on the beach!*& he told them many things in parables!*saying!*“A sower went out to sow!*& as he sowed!*some seeds fell along the path!*& the birds came!*& devoured them!*& Other seeds fell on rocky ground!
*Easter Monday!
*The Parable of the Sower!
*That same day Jesus went out of the house!*& sat beside the sea!*& great crowds gathered about him!*so that he got into a boat!*& sat down!*& the whole crowd stood on the beach!*& he told them many things in parables!*saying!*“A sower went out to sow!*& as he sowed!*some seeds fell along the path!*& the birds came!*&
*~*Matthew 13:1-9*~*
*~*Easter Monday!*~*
*~*The Parable of the Sower!*~*
*~*That same day Jesus went out of the house!*& sat beside the sea!*& great crowds gathered about him!*so that he got into a boat!*& sat down!*& the whole crowd stood on the beach!*& he told them many things in parables!*saying!*“A sower went out to sow!*& as he sowed!*some seeds fell along the path!*& the birds came!
*{The lawyer said to Jesus!“*& who is my neighbor?”}*[Jesus replied!*“A man fell among robbers leaving him half dead!*a Samaritan had compassion*& bound up his wounds!*& took care of him!]*JESUS ASKED THE LAWYER!*"Which of these three?*do you think?*proved to be a neighbor to the man who fell among the robbers?”*The Lawyer said!*“The one who showed him mercy!”*& Jesus said to him!*“You go!*& do likewise!"]
*[JESUS]*{& The lawyer said to Jesus!“*& who is my neighbor?”}*[Jesus replied!*“A man was going to Jericho fell among robbers leaving him half dead!*a Samaritan when he saw him!*he had compassion*& bound up his wounds!*& brought him to an inn!*& took care of him!]*JESUS ASKED THE LAWYER!*"Which of these three?*do you think?*proved to be a neighbor to the man who fell among the robbers?”]*He said!*“The one who showed
*[JESUS]*{& The lawyer said to Jesus!“*& who is my neighbor?”}*[Jesus replied!*“A man was going to Jericho fell among robbers leaving him half dead!*But a Samaritan when he saw him!*he had compassion!*He went to him!*& bound up his wounds!*& brought him to an inn!*& took care of him!*& he took two denarii!*& gave them to the innkeeper!*saying ‘Take care of him!*& whatever more you spend!*I will repay you]
*[JESUS]*{& The lawyer said to Jesus!“*& who is my neighbor?”}*[Jesus replied!*“A man was going to Jericho fell among robbers leaving him half dead!*But a Samaritan when he saw him!*he had compassion!*He went to him!*& bound up his wounds!*& brought him to an inn!*& took care of him!*& the next day he took two denarii!*& gave them to the innkeeper!*saying!*‘Take care of him!*& whatever more you spend!
*[JESUS]*{& The lawyer said to Jesus!“*& who is my neighbor?”}*[Jesus replied!*“A man was going to Jericho fell among robbers leaving him half dead!*But a Samaritan when he saw him!*he had compassion!*He went to him!*& bound up his wounds!*Then he set him on his own animal!*& brought him to an inn!*& took care of him!]*& the next day he took out two denarii!*& gave them to the innkeeper!*saying!
*[JESUS]*{& The lawyer said to Jesus!“*& who is my neighbor?”}*[Jesus replied!*“A man was going to Jericho fell among robbers leaving him half dead!*But a Samaritan!*as he journeyed!*came to where he was!*& when he saw him!*he had compassion!*He went to him!*& bound up his wounds!]*pouring on oil!*& wine!*Then he set him on his own animal!*& brought him to an inn!*& took care of him!*& the next day
*[JESUS]*{& The lawyer said to Jesus!“*& who is my neighbor?”}*[Jesus replied!*“A man was going to Jericho fell among robbers leaving him half dead!*by chance a priest!*& a Levite was going down that road!*& when they saw him both passed by on the other side!]*But a Samaritan!*as he journeyed!*came to where he was!*& when he saw him!*he had compassion!*He went to him!*& bound up his wounds!*pouring on oil!*& wine!*Then
*[JESUS]*{& The lawyer said to Jesus!“*& who is my neighbor?”}*[Jesus replied!*“A man was going to Jericho fell among robbers leaving him half dead!]*Now by chance a priest was going down that road!*& when he saw him he passed by on the other side!*So likewise a Levite!*when he came to the place!*& saw him!*passed by on the other side!*But a Samaritan!*as he journeyed!*came to where he was!*& when he saw him!*he had
*[JESUS]*{& The lawyer said to Jesus!“*& who is my neighbor?”}*[Jesus replied!*“A man was going to Jericho!*& he fell among robbers!*who stripped him!*& beat him!*& departed!*leaving him half dead!]*Now by chance a priest was going down that road!*& when he saw him he passed by on the other side!*So likewise a Levite!*when he came to the place!*& saw him!*passed by on the other side!*But a Samaritan!*as he journeyed!
*[JESUS]*{& The lawyer said to Jesus!“*& who is my neighbor?”}*[Jesus replied!*“A man was going to Jericho!*& he fell among robbers!*who stripped him!*& beat him!*& departed!*leaving him half dead!]*Now by chance a priest was going down that road!*& when he saw him he passed by on the other side!*So likewise a Levite!*when he came to the place!*& saw him!*passed by on the other side!*But a Samaritan!*as he journeyed!