mastodon.world is one of the many independent Mastodon servers you can use to participate in the fediverse.
Generic Mastodon server for anyone to use.

Server stats:

8.1K
active users

#wiktionary

0 posts0 participants0 posts today
Juwan<p>new Wiktionary entry: pup hood</p><p><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/pup_hood" rel="nofollow noopener" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://</span><span class="">en.wiktionary.org/wiki/pup_hood</span><span class="invisible"></span></a></p><p><a href="https://tech.lgbt/tags/wiktionary" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>wiktionary</span></a> <a href="https://tech.lgbt/tags/petplay" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>petplay</span></a> <a href="https://tech.lgbt/tags/pupplay" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>pupplay</span></a> <a href="https://tech.lgbt/tags/puppyplay" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>puppyplay</span></a></p>
Juwan<p>:boost_requested: consider releasing subcultural art to the public for Wikipedia!</p><p>if you don't know me, I'm an editor on Wikipedia (and its sister projects). particularly, I enjoy adding dictionary entries to <a href="https://en.wiktionary.org/" rel="nofollow noopener" target="_blank">Wiktionary</a>, mostly about modern subcultures (some really nice, some really vile). try searching a term for your subculture, be it for fashion stylers, fanfic writers, fembot owners, fetish artists or other effing groups.</p><p>if you can't find an image by searching on <a href="https://commons.wkimedia.org" rel="nofollow noopener" target="_blank">Commons</a>, feel absolutely free to release it or upload it yourself.<br>in the thread below, there is some help to how to do that! don't be shy to ask questions 🧵 </p><p><a href="https://tech.lgbt/tags/wikipedia" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>wikipedia</span></a> <a href="https://tech.lgbt/tags/wiktionary" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>wiktionary</span></a> <a href="https://tech.lgbt/tags/wikimediacommons" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>wikimediacommons</span></a></p>
Amgine<p><span class="h-card" translate="no"><a href="https://mathstodon.xyz/@caten" class="u-url mention" rel="nofollow noopener" target="_blank">@<span>caten</span></a></span> </p><p>Also my experience the past year or so. <a href="https://mamot.fr/tags/WP" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>WP</span></a> is now my default search, and I also have <a href="https://mamot.fr/tags/Wiktionary" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Wiktionary</span></a> <a href="https://mamot.fr/tags/WT" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>WT</span></a> as I look up far too many words.</p>
AmgineSeveral rude backronyms re: M Carney's recent work
Leonardo Ferreira Fontenelle<p>For more than 10 years, <a href="https://mastodon.social/tags/Wiktionary" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Wiktionary</span></a> is my favorite dictionary for foreign words</p><p><a href="https://en.m.wiktionary.org/wiki/thank_you" rel="nofollow noopener" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://</span><span class="ellipsis">en.m.wiktionary.org/wiki/thank</span><span class="invisible">_you</span></a></p>
Amgine<p>démoustiquer: v., to rid of mosquitos.</p><p><a href="https://mamot.fr/tags/French" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>French</span></a> is a delightful language! So unrealisticly optimistic!</p><p><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/d%C3%A9moustiquer#French" rel="nofollow noopener" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://</span><span class="ellipsis">en.wiktionary.org/wiki/d%C3%A9</span><span class="invisible">moustiquer#French</span></a></p><p><a href="https://mamot.fr/tags/Wiktionary" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Wiktionary</span></a> <a href="https://mamot.fr/tags/mosquito" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>mosquito</span></a></p>
Darkoneko<p>oh pratique, le <a href="https://shelter.moe/tags/wiktionnaire" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>wiktionnaire</span></a> anglophone teste une option pour permettre l'affichage sur fond noir (qui me fatigue moins les yeux)</p><p><a href="https://shelter.moe/tags/wiktionary" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>wiktionary</span></a></p>
Nemo_bis 🌈<p><span class="h-card" translate="no"><a href="https://mastodon.xyz/@NGIZero" class="u-url mention" rel="nofollow noopener" target="_blank">@<span>NGIZero</span></a></span> The link for the <a href="https://mamot.fr/tags/Wiktionary" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Wiktionary</span></a> grant should probably be <a href="https://nlnet.nl/project/Wiktionary-QA/" rel="nofollow noopener" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://</span><span class="ellipsis">nlnet.nl/project/Wiktionary-QA</span><span class="invisible">/</span></a> not <a href="https://nlnet.nl/project/Alaveteli-GDPR-Search/" rel="nofollow noopener" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://</span><span class="ellipsis">nlnet.nl/project/Alaveteli-GDP</span><span class="invisible">R-Search/</span></a></p>
Simon dē Gulielmō 🐧<p>In another example of clever American design, wiktionary keeps redirecting to wikipedia when trying to look up a word.</p><p><a href="https://mastodon.world/tags/wiktionary" class="mention hashtag" rel="tag">#<span>wiktionary</span></a>; <a href="https://mastodon.world/tags/wikipedia" class="mention hashtag" rel="tag">#<span>wikipedia</span></a></p>
Nemo_bis 🌈<p>In typical <a href="https://mamot.fr/tags/WikiNow" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>WikiNow</span></a> fashion, I just received a talk page message answering a question I asked in 2012 on <a href="https://mamot.fr/tags/Wiktionary" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Wiktionary</span></a>.</p>
JdeBP<p>If you are having problems with a WikiMedia Foundation wiki at the moment, there is some kind of global problem with editing. It is not your account or your WWW browser.</p><p><a href="https://phabricator.wikimedia.org/T390512" rel="nofollow noopener" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://</span><span class="ellipsis">phabricator.wikimedia.org/T390</span><span class="invisible">512</span></a></p><p><a href="https://mastodonapp.uk/tags/Wikipedia" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Wikipedia</span></a> <a href="https://mastodonapp.uk/tags/Wiktionary" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Wiktionary</span></a> <a href="https://mastodonapp.uk/tags/WikimediaCommons" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>WikimediaCommons</span></a> <a href="https://mastodonapp.uk/tags/Wikimedia" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Wikimedia</span></a></p>
Amgine<p><span class="h-card" translate="no"><a href="https://mstdn.ca/@theteapixie" class="u-url mention" rel="nofollow noopener" target="_blank">@<span>theteapixie</span></a></span> </p><p>&gt;<br>Etymology 2</p><p>From Middle English annexen, anexen, from Old French annexer (“to join”), from Medieval Latin annexāre, infinitive of annexō, frequentative of Latin annectō (“bind to”), from ad (“to”) + nectō (“tie, bind”).<br>&gt;</p><p><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/annex#Etymology_2" rel="nofollow noopener" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://</span><span class="ellipsis">en.wiktionary.org/wiki/annex#E</span><span class="invisible">tymology_2</span></a></p><p><a href="https://mamot.fr/tags/wiktionary" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>wiktionary</span></a></p>
Brent Sleeper<p>Transliterating <a href="https://sfba.social/tags/%D7%9E%D7%A9%D7%95%D7%92%D7%A2%D7%AA" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>משוגעת</span></a> from <a href="https://sfba.social/tags/Yiddish" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Yiddish</span></a>:</p><p><a href="https://sfba.social/tags/TheJoysOfYiddish" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>TheJoysOfYiddish</span></a>: mishegoss or mishegaas<br><a href="https://sfba.social/tags/MerriamWebster" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>MerriamWebster</span></a>: meshuggaas (!) or meshugaas<br><a href="https://sfba.social/tags/AmericanHeritage" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>AmericanHeritage</span></a>: mishegaas or mishegoss<br><a href="https://sfba.social/tags/Wiktionary" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Wiktionary</span></a>: mishegoss; or mishegaas, mishegas, mishegass, mishegos, mishigas</p>
Julien<p>Sur le <span class="h-card" translate="no"><a href="https://mastodon.top/@wiktionnaire" class="u-url mention" rel="nofollow noopener" target="_blank">@<span>wiktionnaire</span></a></span>, mars est le mois des thésaurus ! En gros, il s'agit de créer des fiches de vocabulaire autour d'un sujet donné, en français ou dans d'autres langues. Un bon moyen de réviser ses langues étrangères. J'en ai déjà créé deux pour le gallois (une bonne occasion de constater qu'il faudrait que je m'y remette sérieusement).</p><p><a href="https://fr.wiktionary.org/wiki/Mod%C3%A8le:Projet_du_mois/03_2025" rel="nofollow noopener" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://</span><span class="ellipsis">fr.wiktionary.org/wiki/Mod%C3%</span><span class="invisible">A8le:Projet_du_mois/03_2025</span></a></p><p><a href="https://piaille.fr/tags/Wiktionnaire" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Wiktionnaire</span></a> <a href="https://piaille.fr/tags/Wiktionary" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Wiktionary</span></a> <a href="https://piaille.fr/tags/Cymraeg" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Cymraeg</span></a> <a href="https://piaille.fr/tags/Gallois" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Gallois</span></a></p>
Amgine<p>अर्हत् (English transliteration: arhat) has one of the more-complex pages on English <a href="https://mamot.fr/tags/Wiktionary" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Wiktionary</span></a> - the <a href="https://mamot.fr/tags/dictionary" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>dictionary</span></a> project of the <a href="https://mamot.fr/tags/Wikimedia" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Wikimedia</span></a> Foundation (which is somewhat infamous for pushing technical capabilities of <a href="https://mamot.fr/tags/mediawiki" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>mediawiki</span></a>.)</p><p>Looking at the page — <a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E0%A4%85%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%B9%E0%A4%A4%E0%A5%8D#Sanskrit" rel="nofollow noopener" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://</span><span class="ellipsis">en.wiktionary.org/wiki/%E0%A4%</span><span class="invisible">85%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%B9%E0%A4%A4%E0%A5%8D#Sanskrit</span></a> — it also looks like the word is also controversial, with slightly different shades of meaning in different communities.</p><p>A bit like the word "saint", perhaps.</p><p>It came up in a word puzzle game this morning.</p>
TimjanDidIt<p>Just introduced my wife to the term "widlarize" (she hadn't encountered it), and looked it up in <a href="https://social.linux.pizza/tags/wiktionary" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>wiktionary</span></a> </p><p>And what do I see?<br>That somewhat peculiar word had been selected as the Word Of The Day for next week. Funny coincidence, that.</p>
Alexandre Dulaunoy<p>I was looking for a parseable Wiktionary dump and discovered Kaikki.org, a digital archive and data mining group. They offer a massive, parseable dataset in JSONL format.</p><p>🔗 <a href="https://kaikki.org/dictionary/rawdata.html" rel="nofollow noopener" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://</span><span class="ellipsis">kaikki.org/dictionary/rawdata.</span><span class="invisible">html</span></a></p><p><a href="https://paperbay.org/tags/opendata" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>opendata</span></a> <a href="https://paperbay.org/tags/opensource" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>opensource</span></a> <a href="https://paperbay.org/tags/wiktionary" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>wiktionary</span></a> <a href="https://paperbay.org/tags/dataset" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>dataset</span></a> <a href="https://paperbay.org/tags/datamining" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>datamining</span></a> <a href="https://paperbay.org/tags/ai" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>ai</span></a> <a href="https://paperbay.org/tags/ml" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>ml</span></a> </p><p><span class="h-card" translate="no"><a href="https://wikimedia.social/@wikimediafoundation" class="u-url mention" rel="nofollow noopener" target="_blank">@<span>wikimediafoundation</span></a></span></p>
Every day I bask in my own stu<p><span class="h-card" translate="no"><a href="https://ayom.media/@Coisaestranha" class="u-url mention" rel="nofollow noopener" target="_blank">@<span>Coisaestranha</span></a></span> There !!! I found something, I'll put some of your ( in my humble opinion ) best posts in an Anki deck ), here I guessed sonhos based on Spanish, just had to check on <a href="https://framapiaf.org/tags/wiktionary" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>wiktionary</span></a> to make sure <a href="https://framapiaf.org/tags/spacedrepetition" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>spacedrepetition</span></a> <a href="https://framapiaf.org/tags/languagelearning" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>languagelearning</span></a> <a href="https://framapiaf.org/tags/pt" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>pt</span></a>-br</p>
mav :happy_blob:<p><span class="h-card" translate="no"><a href="https://infosec.exchange/@mttaggart" class="u-url mention" rel="nofollow noopener" target="_blank">@<span>mttaggart</span></a></span> <span class="h-card" translate="no"><a href="https://hackers.town/@thegibson" class="u-url mention" rel="nofollow noopener" target="_blank">@<span>thegibson</span></a></span> </p><p>&gt; **sagacity**</p><p>&gt; The quality of being sage, wise, or able to make good decisions; the quality of being perceptive, astute or insightful. </p><p>(i had to look this one up. Good word. Thanks <a href="https://hackers.town/tags/wiktionary" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>wiktionary</span></a> )</p>
Amgine<p>I am not sure if this is yet another effort to make <a href="https://mamot.fr/tags/Palestine" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Palestine</span></a> invisible on the internet or not… it is hard to tell what, online, is psyops and what is prejudice.</p><p>But on en- <a href="https://mamot.fr/tags/Wikipedia" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Wikipedia</span></a>'s article [[<a href="https://mamot.fr/tags/Nakba" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Nakba</span></a>]] the Arabic for the term is not a redirect, and its translation is rendered as an-Nakba. The usual transliteration for the definite article is al-, so it should be al-Nakba. See <a href="https://mamot.fr/tags/Wiktionary" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Wiktionary</span></a> <a href="https://en.wiktionary.org/wiki/Nakba" rel="nofollow noopener" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://</span><span class="">en.wiktionary.org/wiki/Nakba</span><span class="invisible"></span></a></p><p><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Nakba" rel="nofollow noopener" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://</span><span class="">en.wikipedia.org/wiki/Nakba</span><span class="invisible"></span></a>.</p>